Az antiszemitizmus elítélésére szólított fel Pozsonyban Ferenc pápa

camera

1

Az antiszemitizmus elítélésére szólított fel Pozsonyban Ferenc pápa

Fotó: TASR 

Megosztás

Pozsony belvárosában, az 1969-ben lerombolt neológ zsinagóga helyén találkozott hétfő délután a zsidó hitközség képviselőivel Ferenc pápa.

Ferenc pápa a jelenlegi Hal téren (Rybné námestie) megemlítette az egykori zsidónegyed, valamint az egymás közelében lévő zsinagóga és katolikus templom közelsége nyújtotta hely szellemét, ami két felekezet zökkenőmentes és békés együttélését szimbolizálta. Viszont arra is kitért, hogy a hely a szlovák történelem sötét múltját is jelképezi.

„Isten nevét megbecstelenítették: az őrült gyűlölködés közepette, a második világháború idején több mint százezer szlovákiai zsidót öltek meg. Majd amikor el akarták törölni a közösség nyomait, a zsinagógát is elpusztították”

– mondta Ferenc pápa.

A katolikus egyházfő beszédében rámutatott: a zsidó nép történelmét számos tragikus és leírhatatlan sértés kíséri.

“Mi pedig szégyenkezve ismerjük be, hányszor használták a Magasságos kimondhatatlan nevét kimondhatatlan, embertelen tettek elkövetésére! Hány elnyomó jelentette ki: ‘Isten velünk’; de ők voltak azok, akik nem voltak Istennel”

– tette hozzá.

Ferenc pápa arra szólított fel, hogy „egységesen ítéljünk el minden erőszakot, és az antiszemitizmus valamennyi formáját”.

„Kedves testvéreim, a ti történelmetek a mi történelmünk, a ti szenvedéseitek a mi szenvedéseink” – hangsúlyozta, miközben a keresztények és a zsidók közötti barátságot és közeledést szorgalmazta.

A délutáni órákban Ferenc pápa a Pozsony-ligetfalui Betlehem központban is járt, ahol misszionáriusok nyújtanak segítséget hontalanoknak és súlyos betegeknek. A pápa köszönetet mondott a nővéreknek a munkájukért.

„Még akkor is, ha megpróbáltatás előtt állunk, az Úr mindig köztünk van, soha nem hagy el minket. Ezt sose feledjétek, még a nehéz időkben sem”

– mondta Ferenc pápa.

Nem sokkal érkezése után a katolikus egyházfő meglátogatta a központban tartózkodókat, majd imádkozott a jelenlévőkkel.


TASR/para

Ministerstvo Kultúry Slovenskej RepublikyKult MINOREU Fond Regionálneho RozvojaIntegrovaný regionálny operačný program