Benkő Géza és A nagy (cseh)szlovákiai magyar csönd

2016. április 14. - 16:58 | Kultúra

Április 12-én, kedden, Örsújfalun (Komáromi járás) került sor a A nagy (cseh)szlovákiai magyar csönd című monodráma negyedik előadására.

Benkő Géza és A nagy (cseh)szlovákiai magyar csönd
Benkő Géza (Fotók: Paraméter)

A művet Soóky László írta, Benkő Géza színművész rendezi és játsza, dramaturgja pedig Varga Emese. A II. világháborút követő években lezajló csehszlovákiai kitelepítést és lakosságcserét megelevenítő derűs szomorújáték cselekménye Búcs községben játszódik. A darabról az alkotókat kérdeztük.

"Amikor az ember saját magával dolgozik, akkor mindig olyan álmokba ringatja magát, hogy képes a nézőtérről látni önmagát.. Én szeretném azt hinni, hogy erre képes vagyok, persze ehhez kell egyfajta önkontroll is. Azt hiszem, nekem ez egyelőre működik, a kenyértörésre viszont akkor kerül sor, amikor kiderül, hogyan reagálnak a nézők, és mennyire hajlandók utazni a színésszel" - nyilatkozta a Paraméternek a színművész. Benkő Géza több színházban játszik, számos film- és sorozatszerepet tudhat a háta mögött, és a monodráma műfaja sem ismeretlen számára. Elmondása szerint jól érzi magát egyedül a színpadon.

"A monodráma nehéz műfaj, de ami a nehézsége, az a könnyűsége is. Amikor egyedül vagy a színpadon, a magad ura vagy. Lehetne arról beszélni, hogy irgalmatlan felelősség nyugszik az ember vállán, hiszen egyedül cipeli azt a hatalmas terhet, amit a színdarab súlya és eszmeisége ró rá. Viszont ha nagyon könnyedén kezeled, ha jókedvűen csinálod, akkor egy nagyon jóleső érzés lehet az egész. Én semmi mást nem akarok, csak egy kis szeretetet és emberséget mutatni a nézőnek, és ha az ember valóban szeretettel és könnyedséggel csinálja ezt, akkor a magánya színpadon már egyáltalán nem teher. És ha a közönség elfogad, akkor már nem is vagy egyedül a színpadon" - véli Benkő.

A darabbal, és annak témájával kapcsolatban megjegyzi: fontos, hogy tisztában legyünk történelmünkkel, kutya kötelességünk, hogy a kitelepítés időszakát is megismerjük.

"Ez a történelmünk, ezek mi vagyunk, ez hozzánk tartozik. Nem is tudom, van-e falu Felvidéken, amit ne érintett volna a kitelepítés. Lehet erről tanulni egy történelemkönyvből - “szárazon”, pár mondatban -, de lehet tolmácsolni úgy is, hogy nevessünk is rajta, el is szomorodjunk, és röhögjük is ki magunkat, de főleg azt a régi kurva rendszert... És aztán jöjjünk rá, hogy tulajdonképpen ugyanaz van, csak a demokrácia jelszava alatt döglünk bele az életbe"

- mondja Benkő Géza, aki örülne, ha minél többször előadhatná A nagy (cseh)szlovákiai magyar csöndet.

Soóky László, a mű szerzője nem a téma feldolgozatlansága miatt ragadta mega kitelepítés témakörét, és nem is szándékozott történelmet írni ezzel a darabbal, inkább azokat az érzéseket akarta megörökíteni, melyek benne éltek.

A nézők között a dráma szerzője, Soóky László (hátul, középen)

"Nem voltam részese a kitelepítéseknek, inkább elbeszélések alapján, anekdotákból ismerem a dolgokat, meg hát tudom azt, hogy mik történtek a búcsi pincesoron. Van egy bizonyos önirónia ebben a darabban, ennek pedig van egy "cinkosító" hatása, ami valamilyen szinten összehozza a nézőtéren ülőket. Nagyon érdekes volt számomra, hogy a komáromi bemutatón az egymással régóta hadakozó Kassai Thália Színház és a Komáromi Jókai Színház igazgatói egymás mellett ülve nézték végig az előadást, a végén pedig együtt tapsoltak a többi nézővel" - nyilatkozta az előadásról Soóky László.

Varga Emesét, a darab dramaturgját főként a műfajról, a derűs szomorújátékról kérdeztük.

"A derű nagyban meghatározza azt a szemléletet, amivel a témához nyúltunk. Fontos, hogy beszéljünk olyan dolgokról, melyek minket tragikus módon érintenek, ugyanakkor az embernek meg kell tanulnia nevetni saját magán. Ha derűvel tekint a traumákra, akkor ezek oldódhatnak, és kell is, hogy oldódjanak. Tudnunk kell a közös sorsunkon és saját magunkon röhögni egy picit. Aztán persze a történéseket mélyebben megismerve az embernek elszorul a torka. De én úgy gondolom, hogy ha az örömkönnyek és a szomorúság könnyei keverednek, akkor már sokkal egyszerűbb továbblépni" - mondja Varga Emese.

(parameter)