Bevonult a jaffás Komáromba, és kiverte a dilit az állomáson

2017. június 15. - 16:19 | Régió

Nem egyértelmű, mit kezdjünk a Jobbik "európai dimenziójú" nagyasszonyának komáromi performanszával, aminek derekasan pörgő videóváltozatát a napokban lőtték fel a világhálóra. Vagyis éppen hogy nagyon világos a tennivaló. Köpjünk két hegyeset.

Bevonult a jaffás Komáromba, és kiverte a dilit az állomáson
Morvai Krisztina a komáromi vasútállomáson (Forrás: YouTube)

Görbülhet a szánk a komáromi kétnyelvűség döbbenetes vasúti megcsúfolása miatt. Meg azért, mert ezek a dölyfös jobbikosok visszataszítóan mutatták be a nyilvánvalóan gáz helyzetet.

A jobbikos európai parlamenti képviselő és csapata tavaly novemberben egy kisfilmet forgatott a szlovákiai magyarság egyik legfontosabb kulturális és politikai központjának pályaudvarán, ahol a szőkített ciklon és sleppje térült-fordult, ripacskodott, közben meg, a franc egye meg, jogos dolgok sorát nevezte nevén.

Mielőtt ezt a cigányútra tévedt morvaikrisztináskodást szapulnánk, jegyzőkönyvbe kívánkozik az alapprobléma: mi a bánatért tűrjük ezt a komcsi/mečiari tempót a szlovák vasutaknál? Hogy a túróba viseljük el a "fütyülünk a magyar nyelvre" pózt?

A francért nem lehet kommunikálni velünk Komáromban vagy akár Érsekújvárban a jegypénztárakban? Teljességgel érthetetlen!

Nem lehet könnyen szabadulni a gondolattól, hogy ez az állam részéről nem egyéb egy beteges beidegződésnél. Egy provokációnál. Aminek záros határidőn belül véget kell vetni.

Aki megnézi a videó legértékesebb pillanatait, láthatja, hogyan lehet undorítóan számon kérni a kétnyelvűség jogos elvárását. Tapasztalhatja, miképpen lehetséges fölényeskedni a szerencsétlen szlovák vasutassal, hogyan kell minden alap nélkül "lemagyarozni" egy a helyzetről mit sem tehető szlovák vásárlót, és azt is megtudhatjuk, miként kell demonstrálni a jobbikos magaslatból kispöcsnek tünő felvidékieknek, hogyan mulat egy a kampánykodását Komáromra kiterjesztő jaffás, a kofolások rovására.


A kisfilm egy alapproblémával indít: sajnos még mindig ott tartunk, hogy a komáromi állomáson képtelenség szót érteni magyarul. Ugorjunk fejest a kudarcba, kérjünk menetjegyet az anyanyelvünkön. Érik a konfliktus, amit majd az európai problémamegoldónak kezelnie kell. Az egynyelvű pénztárosnak rémlik a Pozsony megnevezés, rá is kérdez, hogy akkor a fővároson belül hova is szóljon a jegy, ám az álérdeklődő "de hát én magyarországi" hölgy már a jesszusmáriára gyúr.

Előjátéknak jöjjön a váróterem büféje! Szlovák olvasás ajakkerekítésesen jaffás módra - kipipa. Aztán Bisztrós Bözsi szemét csípi a kamera, ami kitessékelésig fajul, az meg teátrális dorgálást szül. "Szégyelje magát!" Ízlés dolga, ki mit tart nagyobb bunkóságnak: a hiányzó magyar feliratokat, a magyarajkú büfés hölgy elfogadhatatlan reakcióját, miszerint a vevők nála nem igénylik a magyar nyelvet, vagy azt a taplóságot, ahogy a "nemzetiséglátó" képességének birtokában Morvai Krisztina az egyik kuncsaftról ránézésre pillanatok alatt megállapítja, igazából "a szlovák vevő természetesen, nyilvánvalóan magyar".

Miképp csinálhat hülyét magából egy a szlovák feliratokat megvető gúnnyal olvasó, és a jobbikosok kötelező elemét, a kiadós tótozást sem kihagyó politikus? Hát így! Egy csészényi káva-šoše-bou rendel!

Negédesség Blaha Lujzája jónapot kíván, amit egy szeretetteljes üdvözléggyel önt nyakon. Annyira mehetnékjük van Párkányba Érsekújvárba vagy hova, hogy az már fáj. Gyere, kamerázzad, induljon a haddelhadd! De mi van ide írva???

Menjünk a dopravná kancelláriába hogyishívjákolni a sztanyica prednosztájához. A Brüsszelben csak leprásként, néhány kötöznivaló idiótával együtt frakción kívüliként kezelt jobbikos "européer" a videó közepén kiböki a lényeget. Hogy ez az egész számára csak csinnadratta. Egy vendégszereplés. Az állomásfőnök hajkurászásakor önmagáról megfeledkezve Morvai Krisztina elárulja a cselekvési tervet: "megyünk hogyishívjákolni, ... panaszt tenni". Összecsap a magyar terület kontra száz éve Szlovákia. Elvégre Amerika se Britannia.

Panaszt szeretnénk tenni! Reklamácia! A díszes küldöttség egyenesen a Juropien Perlementből jött. Ennyi év után a sötét nagy úrnő majdnem tökéletesen ki tudja ejteni a munkahelye nevét. Európai Unióban vagyunk, 2016 novemberében!

A Jobbik felvidéki rajongója, a helyi gimi ezoterikus tudjukkik-kutató, putyinista bácsija arról sutyerákoskodik, hogy a diákjainak egyike-másika azért nem jut időnként haza Komáromból, mert nem adnak jegyet magyar nyelven. Így higyjük el, így igaz! A gyerekek amúgy vagányok, és élni kell a jogainkkal!

Mi lehet ez az opszávná pozsiaru? Hol jelentsük be, ha tűz üt ki? Egy betű sincs magyarul. Az egynyelvűségében analfabéta Szlovák Vasúti Társaság a XIX. században ragadt. Földdel egyenlővé tenni, beszántani az ilyet! Hol vagyunk? Kár a bumfordi, pöffeszkedő, tenyérbemászó stílusért, mert az elveszi, tompítja az élét ennek a botrányos vasúti helyzetnek.

Good afternoon! De belépni tilos. A nagybetűs diplomat megszólal: izé, police. You don't speak English? Ez már majdnem az Üvegtigris, és mindjárt jön a pán fónok. Tényleg, hnyed prígye!

A panasztétel problémakezelési folyamatában elhangzik Pozsony neve, irány a hovorkinya és már jön is az ovis iram. Köszönjük, hogy megemlítette az ősi magyar koronázási város nevét, ahol többszáz évig ülésezett a magyar országgyűlés. Ez minden bizonnyal beljebb viszi az ügyet. Így kell ezt csinálni! Reklamácia!

Soros elnökség ide vagy oda, alkalmas pillanat a szlovákiai mocsok bemutatására. Primadonnánk feltűrte az ingujját és szarba csomagolta a palacsintát.

Panaszkönyv a láthatáron! Előkerült! Nyech sza pácsi! Mehet a bejegyzés. Ez csodálatos! Köszönjük!

Mr. Negyedik-szakasz-hatodik-bekezdés villámtanfolyamban részesíti a jog világáról a kiérkező rendőröket. Mit tüntessünk fel a kisebbségek nyelvén? "Ez a maguk törvénye!" Itt kérem a fogyasztóvédelmi jogok sérültek. Jegyet vettek volna, de orruk előtt lehúzták a rolót!

Beszél angolul? No? Akkor meg szóljon az "Aj em diplomat, membör of Juropien Perlement" lemez. Ez már jól megy. De szlovákul nem tanul meg Morvai Krisztina. Utánanézett, és kiderült, az nem világnyelv.

Ne-fürgyé-le stílben "mondom: engem ne kamerázzon!" Betartjuk a szlovák törvényeket, de ki a bunkó? A vasutasok után a rendőr is hozza a bevált formát. Kapísi? Jellemfejlődési gyorstalpaló avagy kameratörő zsaruból kezesbárány születik. Fenyeget? Hát mit képzel? Én itt vagyok sajtóképviselő! (Valaki majd szólhatna a paragrafusok tudorjának, hogy Szlovákiában a törvények lehetővé teszik a rendőri intézkedés dokumentálását, nem kell a szlovák sünik arcát kitakarni. Ellentétben az olyan demokráciákkal, mint Magyarország.)

Jogos sérelmek listázása - röhejesen tálalva. Nevetés nélkül a képviselő egyszerűen nem bírja felolvasni a főművét. Fokozni kell a hitelességet! De legalább a helységnévtáblával kapcsolatos kérést azóta Érsek Árpád miniszter meghallotta, és abban a pillanatban intézkedett.

Tanulság?

Aki majd modort tanul, jóízlést és képes a túltolt magyarkodásának sallangjait levetkeznie, kritizáljon, ahogy a csövön kifér. Azt meg is köszönjük. Mert nem baj, ha vannak cirkuszok, hiszen nem lehet mindent simán elintézni. De ami feleslegesen ciki, attól csak hányingert kapunk. És megoldandó bajunk enélkül is van elég. Ne kelljen már morvaikrisztinák miatt pluszba szégyenkeznünk.

(sárp)