Budapest felé menet megállt Pellegrini az Ipolynál, átadott egy új hidat és Bugárral jópofizott

camera

13

Budapest felé menet megállt Pellegrini az Ipolynál, átadott egy új hidat és Bugárral jópofizott

A szerző felvételei - Továbbiakért kattints! 

Megosztás

Jövő hét szombatján tartják az államfőválasztást Szlovákiában, és a megmérettetés egyik fő esélyese, a házelnök Peter Pellegrini a maga módján végzi is a kampányát. Nem véletlen, hogy a szlovákiai magyarok körében sem népszerűtlen hlasos pártelnök hétfőn el is látogatott Budapestre, és útközben még egy Ipoly-hidat is sikerült átadnia. 

Decemberben egyszer már majdnem felavatták az Ipolyhídvég és Drégelypalánk között felépült Szent Borbála hidat, de aztán az árvizek miatti útlezárások okán egy hónappal később csupán egy „projektzáró eseményre” került sor a magyarországi oldalon. Odaát a megáradt határfolyó úgy elöntötte a hídhoz vezető, alig több mint 1 kilométer hosszú, és az ártéren keresztül húzódó utat, hogy az még most is csak bajosan járható, de a tavalyról márciusra halasztott ünnepségnek ma jött el a napja.

Egy korrekt kis nemzetközi rendezvényt kanyarított hát a két baráti ország a szlovákiai "térfélen", ahol felvonult a szlovák parlament éppen kampányoló elnökétől kezdve az ugyancsak hlasos Richard Raši beruházási és régiófejlesztési miniszteren át egészen Szijjártó Péter magyar külgazdasági és külügyminiszterig több ismertebb politikus is.

A ceremónia első beszédét Pellegrini tartotta, aki a kötelező körökön túl megemlítette, 2018-ban éppen ő volt a szlovák kormányfő, amikor ebbe a hidas projektbe belevágtak. Apropó, hidas. Szónoklata közben a kormánypártok második legerősebb embere kinézett a közönség felé, és megjegyezte, örül, hogy az ünneplők körében ott láthatja régi koalíciós kollégáit – az általa tévesen leemkápésozott- Bugár Bélát, Érsek Árpádot és Solymos Lászlót. A szuverén kabinetünk jeles politikusa lehet, azért bakizott, mert kissé elbizonytalaníthatta, hogy a közönséghez magyarul beszélő műsorvezető szavait senki nem fordította szlovákra, csupán a tolmácsgépek duruzsoltak a szlovák fejesek fülébe, mikor mi következik.

Szijjártó Péter magyar külügyminiszternek nem volt szüksége tolmácsra, és előadásában a közelgő szlovákiai elnökválasztásokra is kitért, sok sikert is kívánva Pellegrininek, valamint a szintén jelenlévő Forró Krisztiánnak, a Magyar Szövetség vezetőjének. Szónoklata után következett az ünnepi szalagvágás, amihez a sokaság átzarándokolt az új létesítmény közepére.

Amikor már szinte mindenki a hídon korzózott, arrébb, az esemény kiindulópontjának számító szónoki pulpitushoz megérkezett a szlovákra fordító szakember, de az ő üdvözlő szövegét már csak az a maroknyi magyar hallhatta, akik fütyülve a hivatalos ollócsattogtatásra, Bugár és társai köré gyűltek.

Ennek a csoportosulásnak nagy lehetett a vonzereje, mert miután odébb végeztek a nemzeti színű szalag átvágásával, a szertartásról visszasétáló Pellegrini is az (ex)hidasokhoz csapódott, és váltott néhány kedves szót a párt korábbi irányítójával.

A Szent Borbála-hídról érdemes tudni, hogy ez már a negyvenedik határátkelési pont a két ország között, mivel az elmúlt bő egy évtizedben tizennyolc új határátkelőt sikerült átadni. Ez a hétfőn ünnepélyesen is felavatott projekt javarészt uniós forrásból valósult meg, de sajnos a magasított, árvízbiztos bekötőút nem fért bele a költségvetésbe, ezért aztán a medréből a magyar oldalon gyakran kilépő Ipoly még sok galibát fog okozni az új utakon közlekedők számára. Akik bizonyára így is nagyon örülnek a régiójukban megvalósult befektetésnek.

Valószínűleg Peter Pellegrini is velük együtt lelkendezik, de a "próbautat" a mai, budapesti célállomása felé hajtva ki kellett hagynia, tekintve, hogy Drégelypalánk irányából betontorlasz figyelmezteti az autósokat, még az áradás az úr arrafelé.

(sárp)

Ministerstvo Kultúry Slovenskej RepublikyKult MINOREU Fond Regionálneho RozvojaIntegrovaný regionálny operačný program