Ján Mikolaj nem érti, mi a gond a magyar tankönyvekkel

2008. október 8. - 17:29 | Belföld
Ján Mikolaj oktatási miniszter nem lát problémát a hibrid tankönyvekben, amelyeket a szlovákiai magyar alapiskolák már elkezdtek visszapostázni a minisztériumba.

Fibi Sándor, az Iskolaigazgatók Országos Szövetsége nevében nyilatkozott a SITA hírügynökségnek. Mint mondta, a honismereti tankönyv helyenként érthetetlen, a szlovák szavak beékelése ragozási hibákat okoz, ezenkívül van, ahol keverik a kifejezéseket. Pl. egy helyütt Tatransky národny park van, másutt nemzeti park magyarul; van, ahol Svätopluk van írva, van, ahol Szvatopluk, és akad beazonosíthatatlan nyelvű Szvätopluk írásmód is.  Fibi Sándor nehezményezi, hogy a minisztérium nem veszi figyelembe az alulról jövő kezdeményezéseket, még a Monitor 2007 felmérővel kapcsolatos hibákra, kifogásokra sem reagáltak. Tovább azt is kezdeményezték, hogy a szlovákot mint idegen nyelvet tanítsák a magyar iskolákban, és ennek megfelelő tankönyveket is biztosítson a minisztérium, de egyelőre erre sem reagáltak. Cserébe javában zajlik az oktatásügy politizálása - nyilatkozta a dunaszerdahelyi iskolaigazgató, Fibi Sándor.

Ján Mikolaj szerint nincs probléma a tankönyvekkel, az Express Rádiónak kijelentette, hogy a magyar gyerekeknek elegendő a szlovák-magyar szótár a könyv végén, és mindegy, hogy zárójelben, vagy a szótárban találják-e meg a megfelelő kifejezéseket.

SITA/para