Mikolaj: Szlovák szurkolók nem provokálják a magyarokat

2009. április 26. - 15:59 | Belföld
Ján Mikolaj (SNS) oktatásügyi miniszter a Markíza Na telo című vitaműsorában pocskondiázta a kétnyelvű tankönyveket és a magyar szurkolókat.

Állította, hogy a két koalíciós párt, az SNS és a ĽS-HZDS májusban küldi el közös beadványát az alkotmánybíróságnak. Mikolaj amatőrnek és rossz minőségűnek nevezte azt a törvényjavaslatot, miszerint a kisebbségeknek szánt tankönyvekben két nyelven is feltüntethetőek a földrajzi nevek. "Egyszerűen kivitelezhetetlen, használhatatlan" - állította. Elmondása szerint azért készül ilyen sokáig a beadvány, mivel szakmailag megfelelőnek szeretnék. Vitapartnere, Szigeti László (MKP) viszont Mikolaj szemére vetette, hogy a javaslat elfogadása óta semmit sem tett azért, hogy a diákok szeptember elsejétől a törvénynek megfelelő tankönyvekhez jussanak.

Mikolaj nem fogalmazott világosan arról, hogy hagyja-e kinyomtatni az új tankönyveket, míg nem születik meg az alkotmánybíróság döntése. Azt viszont közölte, hogy júniusban és júliusban fordítanak le magyar nyelvre új tankönyveket. Mikolaj elmondta, mindent megtesznek, hogy a gyerekek időben hozzájussanak a tankönyvekhez, azonban előfordulhat, hogy némelyik négy hetet is késni fog. 

A faliújságtenderről szóló szerződésről úgy nyilatkozott az SNS-es oktatásügyi miniszter, hogy Igor Štefanov valószínűleg megegyezéssel bontja fel azt. 

Szóba került a pénteki Szlovákia-Magyarország jégkorong-világbajnokságon lejátszott mérkőzés is. Mikolaj azzal vádolta meg a magyar szurkolókat, hogy minden sportakciót "egyoldalú provokációra" használnak. Elítélte a bekiabálásokat és a szlovák himnusz kifütyülését. Szigeti szerint azonban ebből nem kell nagyobb drámát csinálni. Ugyanakkor, úgy gondolta, nem helyénvaló a szurkolók viselkedése. 

Miklaj elutasította, hogy a magyar kártya állandó előhúzásával indulatokat szítana. "Szlovák szurkolók nem járnak Magyarországra" - jelentette ki ezt azzal kapcsolatban, hogy novemberben a DAC-Slovan meccsre a magyar szurkolók provokálni jöttek.

SITA/para