Kaliňák minisztériuma az MKP-tól kért véleményt magyar anyagaikról

2014. január 17. - 18:18 | Belföld

Véleményezésre elküldte a szlovák belügyminisztérium az MKP-nak az idei választásokra vonatkozó tájékoztatás és útmutató magyar nyelvű fordítását, miután a korábbi szövegben több hiányosság is felmerült - tájékoztatta az MTI-t a felvidéki magyar párt sajtóosztálya pénteken.

Kaliňák minisztériuma az MKP-tól kért véleményt magyar anyagaikról

Tavaly a megyei választások előtt többen is bírálták, hogy hibás magyarsággal írt, nehezen átlátható választási értesítőket küldött szét a magyarok által is lakott felvidéki települések önkormányzataihoz.

Szlovákiában meglehetősen szokatlan, hogy a belügyminisztérium egy hivatalos dokumentum szövegezéséről kikéri egy parlamenten kívüli párt véleményét.

Az MKP a szaktárca lépését pozitív eredménynek könyveli el. "Ebből is látszik, hogy érdemes felemelni a hangunkat, amikor jogaink betartásáról van szó" - mutatott rá Berényi József, az MKP elnöke, hozzátéve: a magyar szöveg véleményezését most is és a jövőben is szívesen megteszik.

Szlovákiában az ősztől hatályos új szlovák választójogi törvény értelmében azokon a településeken, ahol egy adott kisebbség aránya meghaladja a 20 százalékot, a kisebbség nyelvén írt választási értesítőket is kézbesítenek, valamint a szavazólapok is részben kétnyelvűek. A rendelkezés gyakorlati kivitelezése ugyanakkor több kívánnivalót hagyott maga mögött.

Az októberben kézbesített értesítőkön megjelent az új szlovák törvény által szavatolt magyar nyelvű szöveg is, de olyan formában, hogy az a leírt közlést áttekinthetetlenné tette, mivel a magyar szöveg összefolyt a többi kisebbségi nyelven feltüntetett információval, valamint a magyar szövegben annak értelmezését szinte kizáró nyelvi hibák is voltak. Az értesítőkön a választások helyszínét és időpontját megjelölő szövegrésznél például ez volt olvasható: "a kerületi önkormánnyzat szervei választásokra sor kerül". Az ügyben az MKP helyesbítést kérve panasszal fordult a szaktárcához.

MTI/para